Manga Shakespeare: Homegrown Hybrid مانغا شكسبير : الداخل المختلطة
Tuesday, February 27th, 2007 الثلاثاء ، فبراير 27th ، 2007
Shakespeare in a comic book? شكسبير في كتاب فكاهي؟ This is serendipity , as I’d never have expected him there. هذا هو الصدفة ، كما كنت أبدا يتوقع له هناك. In fact I wouldn’t have even looked. في الحقيقة لم أكن حتى بدا.
The other day my mother was remembering the comics my brother used to read twenty-something years ago. في ذلك اليوم وكانت والدتي تذكر كاريكاتير أخي تستخدم لقراءة ما والعشرين عاما. We got as far as The Beano and The Dandy , when she said with a frown, “Did you have comics?” وصلنا من حيث Beano والأنيق ، عندما قالت مع عبوس : "هل لديك الكوميديا؟"
“No!” I said as if stung, “I used to read magazines.” قالوا "لا" ، قلت كما لو مقروص ، "كنت تقرأ مجلات".
“Oh yes, of course .” "نعم ، بالطبع."
I realised that even before my teens I regarded comics as something for those who are either just barely literate, or too lazy to read, or male and under the age of ten. أدركت أن بلادي حتى قبل سن المراهقة الكوميديا الأول يعتبر شيئا بالنسبة لأولئك الذين هم إما بالكاد يعرفون القراءة والكتابة ، أو قراءة كسول جدا ، أو من الذكور والذين تقل أعمارهم عن عشر. As is so often the case, my mind was broadened only hours later, this time by an article in the Independent , heralding Britain’s latest homegrown hybrid: Manga Shakespeare. كما هو الحال في أغلب الأحيان ، في رأيي هو توسيع ساعات فقط ، وهذه المرة من مقال نشر في الاندبندنت ، يبشر بريطانيا الاخيرة محلية مختلطة : مانغا شكسبير.
Manga is Japanese for “random (or whimsical) pictures”. مانغا اليابانية هي "عشوائية (أو خيالي (صور". It firmly took root in the late 18th Century, drawing inspiration from 12th Century giga (literally “funny pictures”), blossoming in the early 19th Century, with the great Hokusai even producing his own manga collection. رسخت تأصلت في أواخر القرن 18th مستوحاة من القرن 12th جيجا (حرفيا "صور مضحكة" ، وازدهار في أوائل القرن 19th ، مع عظيم Hokusai المنتجة حتى بلده المانجا ال. Originally wood-block prints, the modern story-based manga started to emerge in the form of drawings as Japan increasingly absorbed American influences. في البداية وقف طباعة الخشب ، والقصة الحديثة القائمة على المانجا بدأت تظهر في شكل رسومات اليابان متزايد استيعاب التأثيرات الاميركية.
Manga is much more culturally important to Japan than comic books are to the US. مانغا ثقافيا أكثر أهمية من الكتب المصورة اليابان هي الولايات المتحدة. Weekly sales of manga in Japan even exceed annual sales of comics in America (source: Wikipedia ). مبيعات المانجا الاسبوعية في اليابان حتى تتجاوز المبيعات السنوية من الكوميديا في اميركا (المصدر : ويكيبيديا). In the UK at least, manga, anime (animated manga), and in fact anything Japanese is no doubt rising in popularity. في المملكة المتحدة على الأقل ، المانجا ، animé (مانغا المتحركة) ، واليابانية اي شيء في الواقع ، لا شك في ارتفاع شعبيته.
Self Made Hero is a British team, set to release their Manga Shakespeare collection this Thursday 1st of March. النفس صنع البطل هو الفريق البريطاني ، للإفراج عن مجموعة مانغا شكسبير جمع هذا اليوم 1st مارس. Emma Hayley, director of SelfMadeHero says: إيما Hayley ، مدير SelfMadeHero يقول :
“With our fresh and innovative approach to the classics, we are creating exciting and unique books that will inspire today’s generation.” واضاف "لدينا نهج جديدة ومبتكرة لكلاسيكيات نقوم بإنشاء مثيرة وفريدة من الكتب التي ستلهم اليوم جيل".
— SelfMadeHero.com -- SelfMadeHero.com
Good luck, I say. حظا سعيدا ، وأنا أقول. Anything (well almost anything) that makes the Bard more easily accessible has to be a good thing. أي شيء (تقريبا أي شيء جيد) يجعل بارد أيسر منالا وقد يكون شيئا جيدا. Shakespeare is not a pompous poet in tights to be kept mouldering on the dusty shelves of aging professors; he’sa genius storyteller, and you shouldn’t have to be a genius to unravel the brilliance of his work. شكسبير ليست أبهى الشاعر في لباس ضيق التفتيت أن تبقى على الرفوف المتربة في السن أساتذة ؛ he'sa عبقرية حكواتي ، وأنت لا ينبغي أن يكون عبقريا كشف تألق عمله. His plays are timeless, and infinitely adaptable. يلعب له زمان ، وبلا نهاية ، وعلى التكيف. True, the original language is hard going, but if the essence of the stories is revealed to a wider audience, then maybe more will be inspired to delve into the treasure chest of his original works, while they’re young enough to keep up with the thrilling pace. صحيح ، باللغة الأصلية من الصعب الذهاب ، ولكن إذا كان جوهر هذه القصص هو كشف للجمهور أوسع ، وربما اكثر ، ثم سيكون من وحي الخوض في صدره من الكنز الاصلي ويعمل ، في حين أنهم من الشباب بما يكفي لمواكبة المثير سرعة.
“Manga is a dynamic, emotional and cinematic medium easily absorbed by the eye. "مانغا هو دينامية والعاطفية والسينمائي متوسطة تستوعب بسهولة العين. Its attractive art and simple storytelling methods will enthuse readers to approach Shakespeare’s work in the way he intended – as entertainment.” عن الفن وجاذبية القص وسائل بسيطة وسوف تحمس القراء شكسبير نهج العمل في الطريق كان ينوي -- كما التسلية ".
— SelfMadeHero.com -- SelfMadeHero.com
Later in the year a collection entitled The Classical Eye will be released by the team, so watch this space: في وقت لاحق من هذا العام مجموعة بعنوان الكلاسيكية العينين سيصدر بها الفريق ، وبالتالي مشاهدة هذه المساحة :
“…transforming classics into another art form. "... الى آخر الكلاسيكية تحويل شكل من اشكال الفن. The books feature acknowledged leaders in the world of graphic novels and bandes dessinées, using illustrators and writers whose work is widely admired internationally. ميزة الكتب واعترف زعماء العالم من الروايات والرسوم البيانية bandes dessinées استخدام الرسامين والكتاب والتي تعمل على نطاق واسع دوليا واعجاب.
— SelfMadeHero.com -- SelfMadeHero.com
Image Source: SelfMadeHero.com الصورة المصدر : SelfMadeHero.com











