Manga Shakespeare: Homegrown Hybrid Manga Shakespeare: Homegrown Hybrid
Tuesday, February 27th, 2007 Dienstag, 27. Februar 2007
Shakespeare in a comic book? Shakespeare in einem Comic-Buch? This is serendipity , as I’d never have expected him there. Dies ist serendipity, da ich nie erwartet ihn dort. In fact I wouldn’t have even looked. In der Tat hätte ich nicht einmal sah.
The other day my mother was remembering the comics my brother used to read twenty-something years ago. Der Tag war meine Mutter in Erinnerung an die Comics mein Bruder zum Lesen etwas zwanzig Jahren. We got as far as The Beano and The Dandy , when she said with a frown, “Did you have comics?” Wir haben so weit wie die Beano und The Dandy, als sie sagte, mit einem Stirnrunzeln, "Hatten Sie Comics?"
“No!” I said as if stung, “I used to read magazines.” "Nein!" Sagte ich, als ob stach, "Ich habe zu lesen Zeitschriften."
“Oh yes, of course .” "Oh ja, natürlich."
I realised that even before my teens I regarded comics as something for those who are either just barely literate, or too lazy to read, or male and under the age of ten. Wurde mir klar, dass noch vor meiner Teenager-Comics, die ich als etwas für diejenigen, die entweder kaum lesen und schreiben, oder zu faul zu lesen, oder männlich und unter dem Alter von zehn Jahren. As is so often the case, my mind was broadened only hours later, this time by an article in the Independent , heralding Britain’s latest homegrown hybrid: Manga Shakespeare. Wie so oft der Fall ist, meiner Meinung nach wurde erweitert, nur Stunden später, dieses Mal durch einen Artikel in The Independent, England läutet die neuesten hausgemachten Hybrid: Manga Shakespeare.
Manga is Japanese for “random (or whimsical) pictures”. Manga ist Japanisch für "random (oder whimsical) Bilder". It firmly took root in the late 18th Century, drawing inspiration from 12th Century giga (literally “funny pictures”), blossoming in the early 19th Century, with the great Hokusai even producing his own manga collection. Sie ist fest Wurzeln in den späten 18. Jahrhundert, Schöpfend aus dem 12. Jahrhundert GIGA (wörtlich: "Funny Pictures"), Blüte im frühen 19. Jahrhundert, mit den großen Hokusai sogar seinen eigenen Manga-Sammlung. Originally wood-block prints, the modern story-based manga started to emerge in the form of drawings as Japan increasingly absorbed American influences. Ursprünglich Holz-Block gedruckt wird, die moderne Geschichte auf manga begonnen, sich in Form von Zeichnungen, Japan zunehmend absorbiert amerikanischen Einflüssen.
Manga is much more culturally important to Japan than comic books are to the US. Manga ist viel mehr kulturell wichtig Japan als Comic-Bücher sind in die USA. Weekly sales of manga in Japan even exceed annual sales of comics in America (source: Wikipedia ). Woche einen Umsatz von Manga in Japan noch mehr als einen Jahresumsatz von Comics in den USA (Quelle: Wikipedia). In the UK at least, manga, anime (animated manga), and in fact anything Japanese is no doubt rising in popularity. Im Vereinigten Königreich mindestens, Manga, Anime (animierte manga), und in der Tat etwas Japanisch besteht kein Zweifel, steigender Beliebtheit.
Self Made Hero is a British team, set to release their Manga Shakespeare collection this Thursday 1st of March. Self Made Hero ist ein britisches Team, auf ihr Manga Shakespeare Sammlung diesem Donnerstag der 1. März. Emma Hayley, director of SelfMadeHero says: Emma Hayley, Direktor des SelfMadeHero sagt:
“With our fresh and innovative approach to the classics, we are creating exciting and unique books that will inspire today’s generation.” "Mit unserer neuen und innovativen Ansatz zu den Klassikern, schaffen wir einzigartige und spannende Bücher, die inspirieren, die heutige Generation."
— SelfMadeHero.com - SelfMadeHero.com
Good luck, I say. Viel Glück, sage ich. Anything (well almost anything) that makes the Bard more easily accessible has to be a good thing. Alles, was (auch fast alles), der die Bard leichter zugänglich ist für eine gute Sache. Shakespeare is not a pompous poet in tights to be kept mouldering on the dusty shelves of aging professors; he’sa genius storyteller, and you shouldn’t have to be a genius to unravel the brilliance of his work. Shakespeare ist nicht pompös Dichter in Strumpfhosen zu halten Schimmelbildung auf den staubigen Regalen des Alterns Professoren; Er ist ein Genie Geschichtenerzähler, und Sie sollten sich nicht um ein Genie zu enträtseln die Brillanz seiner Arbeit. His plays are timeless, and infinitely adaptable. Seine Stücke sind zeitlos, und stufenlos angepasst werden. True, the original language is hard going, but if the essence of the stories is revealed to a wider audience, then maybe more will be inspired to delve into the treasure chest of his original works, while they’re young enough to keep up with the thrilling pace. Es stimmt zwar, dass die ursprüngliche Sprache ist schwer wird, aber wenn die Essenz der Geschichten zeigt sich an ein breiteres Publikum, dann vielleicht mehr werden begeistert sein, sich in die Schatztruhe seiner ursprünglichen Arbeiten, während sie jung genug, um mit die packende Tempo.
“Manga is a dynamic, emotional and cinematic medium easily absorbed by the eye. "Manga ist eine dynamische, emotionale und filmischen Medium leicht durch das Auge. Its attractive art and simple storytelling methods will enthuse readers to approach Shakespeare’s work in the way he intended – as entertainment.” Die attraktive und einfache Art Storytelling Methoden begeistern Leser an Shakespeares Werk in der Art, wie er - als Unterhaltung. "
— SelfMadeHero.com - SelfMadeHero.com
Later in the year a collection entitled The Classical Eye will be released by the team, so watch this space: Später im Jahr eine Sammlung dem Titel "The Eye Klassik wird von der Mannschaft, so dass man diesen Raum:
“…transforming classics into another art form. "... Die Umwandlung in eine andere Klassiker Kunst. The books feature acknowledged leaders in the world of graphic novels and bandes dessinées, using illustrators and writers whose work is widely admired internationally. Die Bücher mit anerkannten Führer in der Welt der Graphic Novels und bandes dessinées, mit Illustratoren und Autoren, deren Arbeiten international weithin bewundert.
— SelfMadeHero.com - SelfMadeHero.com
Image Source: SelfMadeHero.com Bild-Quelle: SelfMadeHero.com











