Posts Tagged ‘Shou Lao’ 게시물 태그 '수오'라오스어 '

Life’sa Peach, Love is Immortality Life'sa 복숭아, 사랑 불멸의 삶이다

Sunday, January 27th, 2008 일요일, 1 월 27, 2008

수오 라오스어, 장수의 중국어 신 When I was little, my mum had a penchant for Chinese antiquities. 제가 어렸을 때, 엄마 중국어 유물을 좋아하는 경향이있다. Along with a glossy rosewood coffee table, my favourite was a painted statue of Shou Lao, the god of longevity. 광택 자단 커피 테이블과 함께, 내가 좋아하는 수오 라오스어, 장수의 신의 그림을 동상했다. He held a long twisted staff of many twining branches in one hand, and a peach (of unlikely proportions) in the other. 그는 한 손으로, 다른 가능성에 복숭아 비율 ()의 많은 Twining 지점의 직원들은 오랜 삐었어 열었다.

Although he looked at least 200 years old, he smiled as if mid-chuckle, and his cheeks had a crimson glow like the peach. 그는 옛 모습이지만 적어도 200 년, 그는 미소를 지으며 마치 중순 - 킬킬 웃음, 그리고 그의 뺨에 홍조를 복숭아처럼 진홍 늦었다했다. We were told that the peach came from a tree that bore fruit every 3 millennia, and anyone who took a bite from it could live as long as they wanted. 우리는 복숭아 나무 열매가 지루한 매 3 천년, 그리고 누구도 그것을 살 수있을만큼 그들이 원했던에서 한입 베어 물자에서 나온 얘기했다.

Researchers say that by 2060 people living in the country with the highest life expectancy will live to an average age of 100. 연구팀은이 나라에서 가장 높은 평균 수명 이천육십명 같이 사는 100의 평균 연령을 살 것이라고 말했다. The average lifespan globally is double that of 200 years ago. 전세계의 평균 수명이 200 년 전에 한 번있다. But, say researchers Jim Oeppen and Dr James Vaupel “This is far from eternity: modest annual increments in life expectancy will never lead to immortality.” (Source: BBC ) 하지만, 연구원 박사와 제임스 Vaupel 짐 Oeppen "이 멀리 영원이다 : 겸손 연간 평균 수명 증가로 이어질 영생 결코 것이라고 말했다."(출처 : BBC 방송)

Physical immortality is yet further off in some countries. 물리적 영생 아직 추가 떨어져있는 나라. There is a gap of more than 30 years between the life expectancy of the world’s poorest and richest countries, and the gap is widening. 거기에 세계의와 부유한 나라와 가난한 격차 확대 사이의 평균 수명은 30 년 이상의 격차가있다. (Source: The Independent ) (출처 : 독립)

But maybe help is at hand, as Steve Connor reports in an Independent article: Who Wants to Live Forever (sorry if you get that Queen song in your head all day, I know, it happened to me too.) 하지만 어쩌면 도움이 닥쳤다, 만약 당신이 머리를 하루 종일, 내가, 내가 너무 일이 일어 났는지 그 여왕 노래를 얻을로서 독립적 문서에서 스티브 코너 리포트 : 원하는 영원 (죄송 누가 살고있습니다.)

“A genetically engineered organism that lives 10 times longer than normal has been created by scientists in California. "생명을 10 배 이상의 유전자가 정상보다가 캘리포니아에있는 과학자들에 의해 만들어졌습니다 생물 공학. It is the greatest extension of longevity yet achieved by researchers investigating the scientific nature of ageing. 그것은 장수의 가장 큰 확장 아직 연구진은 노화의 자연 과학적 조사에 의해 이루어진다.

If this work could ever be translated into humans, it would mean that we might one day see people living for 800 years. 만약이 작품은 영원히 인간으로 번역될 수있는, 우리가 살고있는 일일 사람들이 800 년 동안 볼 수있습니다라는 뜻입니다. But is this ever going to be a realistic possibility?” 하지만 이것도 현실적인 가능성이있을 것 같아? "

...

“There is, of course, a huge difference between yeast cells and people, but that hasn’t stopped Longo and his colleagues suggesting that the work is directly relevant to human ageing and longevity. "물론, 효모 세포와 사람 사이에는 커다란 차이가 있지만 그 롱고 중단하지 않은 그의 동료들이 그 작품을 인간의 노화와 장수에 직접 관련성이있는 것으로 추측된다. “We’re setting the foundation for reprogramming healthy life. "우리는 건강한 삶을위한 기초를 설정 재프로그램. If we can find out how the longevity mechanism works, it can be applied to every cell in every living organism,” Longo says. 만약 우리가 장수의 메커니즘이 작동하는 방법을 알아낼 수있다, 모든 살아있는 유기체의 모든 세포에 적용될 수있다 "롱고 말한다.

“We’re very, very far from making a person live to 800 years of age. "우리는 아주, 아주 멀리있는 사람의 나이를 800 년 실황으로 만들고있다. I don’t think it’s going to be very complicated to get to 120 and remain healthy, but at a certain point I think it will be possible to get people to live to 800. 나는 그것을 매우 120 및 건강 유지 좀 복잡 될 것이라고 생각하지 않지만 내가 800에 사는 사람들은받을 수있을 것이라고 생각 특정 시점에서. I don’t think there is an upper limit to the life of any organism.” ” 나는 거기에 어떤 유기체의 생명에 대한 한도는 생각하지 않는다. ""

수오 라오스어, 장수의 중국어 신 Of course I believed the story of Shou Lao, and at six years old asked myself how many more years I’d choose, if that peach on the dresser was not just ceramic. 물론 난 수오 라오스어의 이야기를, 그리고 6 세에서 몇 년 더 옷장에있는 경우에는 복숭아 세라믹 아니었다 단지 내가 선택할 거라고 믿고 자신을 물었다. I’d say my answers have changed a lot throughout life, but now I’d definitely answer: as long as possible. 내 대답을 전 생애에 걸쳐 많은 변화가 싶지만 지금은 내가 확실히 대답하지 않았 : 가능 한한.

That’s not just because I believe in reincarnation, and want to delay my return to embarrassing teenage haircuts as long as I can. 그게 바로 내가 환생을 믿는, 아니에요 그리고 난만큼 당황 머리를 수 십대 내 반환 지연 싶어요. It’s because I’ve found what I’m looking for in life, I’m happy, and I want to hold onto that as long as I can. 왜냐하면 내가 인생에서 무엇을 찾고있어 발견했습니다 그게, 난 행복해, 나는에 그만큼 잡고 싶어 할 수있다. Believing in re-incarnation means believing in immortality at the soul’s level, but along with a new birth comes a new state of amnesia, and we are challenged with finding our long-lost happiness again. - 화신 영생에 대한 믿음을 다시 영혼의 수준에 대한 믿음이 있지만 새로운 탄생과 함께 뜻을 따라 오는 기억 상실증의 새로운 상태로, 우리는 오래 - 다시 행복을 잃었을 찾는 함께 도전한다.

On immortality, my spiritual teacher Sri Chinmoy says: 영생에서 나의 영적 스승 스리 Chinmoy 말한다 :

“In the world of consciousness each individual is immortal. "의식의 세계에서는 각각의 불멸이다. An individual identifies himself either with the soul or with the body. 개인은 영혼이나 시체와 함께 자신을 식별합니다. If he identifies himself with the body, which is far from perfection, then naturally he feels he cannot live forever. 만약 그가 어떤까지 완벽에서 시체와 함께, 그리고 자신을 식별 자연스럽게 그가 영원히 살 수 없다 느낀다. But if he identifies himself with the soul, then he knows that he is immortal. 하지만 만약 그가 영혼을 가진 후 그는 불사신이지 아는 자신을 식별합니다. The body will die, but when it is a matter of consciousness—which every man has and which he inwardly is—man is eternal, man is immortal.” 시체,하지만 죽을 때 - 모든 사람은 그 사람의 의식의 문제가있는 회사가있다는 내심 - 남자, 남자는 영원 불멸이다. "
—Sri Chinmoy: How Can Man Live Forever - 스리랑카 Chinmoy : 어떻게 될까요 사람은 영원히 살기

He goes on to say that age can be a matter of mental perception rather than just a physical inevitability: 그는 나이가 정신의 인식의 문제보다는 그냥 물리적 필연성있을 수 없다고하는가 벌어지면 :

“If the mind is used, then you are finished. 마음을 사용하는 경우 ", 그럼 당신이 완료됩니다. When you are ten years old, the mind will make you feel that you are as old as ninety years! 10 살 때, 당신의 마음으로 느끼게 된 90년로하는 것입니다! Only think that at this particular stage of life you are supposed to do something. 오직 그 생명이 특정 단계에서 뭔가를하는 사람은 생각합니다. Then after ten or fifteen years you are supposed to do something else. 10 또는 15 년 후 당신이 뭔가를 할 예정입니다. Continuously a new game is starting, a new part you have to play. 계속해서 새로운 게임을 플레이해야하는 새로운 부분을 시작합니다. Each time you are given a new role, you have to play it well. 각각의 새로운 역할이 주어진 시간이있다면, 잘 놀아 야지. When you become a huge tree, at that time more responsibility comes. 언제 시간이 더 많은 책임에 큰 나무가되고있다. A tree has to give so much, so much. 나무는 너무 너무 많이주고있다. Under the tree at first only one pilgrim can stay. 단 한 순례자 첫 번째에있는 나무 아래에서 머물 수있다. Later many individuals can come and stay. 나중에 많은 개인이 올 수있어. Finally, the tree has to feel the responsibility of giving shade, protection and shelter to all. 마지막으로, 나무 그늘, 보호하고 모든 사람에게 은신처를 제공의 책임을 느끼고있다. The higher you go, the more shelter, protection and illumination you have to give to others. 당신이 높은 가고, 더 쉼터, 보호 및 조명을 당신이 다른 사람에게주고있다. In terms of human age, you may be only sixty or seventy, but in terms of divine light and divine wisdom you will become hundreds and hundreds of years old.” 인간의 시대의 측면에서, 당신은 60 또는 70이 될 수도 있지만, 성스러운 빛은하고 수백 살 신성한 지혜의 측면에서 수백명이 될 것이다. "
—Sri Chinmoy: Sri Chinmoy Answers 21 - 스리랑카 Chinmoy : 스리랑카 Chinmoy 답변 21

Maybe Shou Lao’s happiness is part of his secret then, and not the peach alone. 어쩌면 그의 비밀의 일환 수오 라오스어의 행복 후, 그리고 복숭아는 혼자가 아니됩니다. Sri Chinmoy’s life of happiness and meditation allowed him to continue transcending his own astonishing achievements in weightlifting well into his eighth decade, until his passing last year at the age of 76: 행복의 스리 Chinmoy의 삶과 명상 그를 잘 그의 8 년간에 역도에서 그 자신의 놀라운 업적을 초월하여 계속해서 그의 지난해 76 세의 나이에 통과까지 허용 :

스리랑카 Chinmoy 역도 “I am trying to inspire people who are not praying and meditating. "나는 사람들이기도와 명상으로 영감을 시도하지 않습니다. I am telling them that everybody has a vital, everybody has a mind everybody has a heart, everybody has a soul. 그 모두가 아주 중요한, 모두들 마음을 모두 가지고있다는 마음을 가지고 그들을 말해두 겠는데, 모두 영혼을 가지고 있죠. But they are not utilising these members of their inner family the way I do. 하지만 그들의 내면을 가족이 할 수있는 방법이 회원으로 활용되지 않습니다. Otherwise, if I had to depend entirely on the physical, I could do next to nothing. 그렇지 않으면 내가 가진 경우는 전적으로 신체적, 난 아무것도 할 수있는 다음에 의존합니다. My biceps are not even 14 inches, whereas the biceps of other weightlifters are 21 or 22 inches. 내 알통조차 십사인치, 다른 역도의 알통 반해 21 명 이십이인치있다. My calves are not even 13 1/2 inches, and theirs are 20 inches. 내 송아지입니다조차 13 1 / 2 인치, 그리고 그들의 20 인치가없습니다. Their muscles are gigantic compared to mine. 자신의 근육이 광산에 비해 거대한있다. I can lift as much as I do because I am taking help from the strength within me.” 왜냐하면 내게 시간을 오전 강도의 도움으로 내가가는만큼 올릴 수있다. "
—Sri Chinmoy on SriChinmoy.tv - 스리랑카 Chinmoy SriChinmoy.tv에

러닝 Fauja 싱 In 2003 Sri Chinmoy met Fauja Singh , the UK’s sporting legend who rediscovered running age 81, completing marathons and competing for world records well into his nineties. 2003년 스리랑카 Chinmoy 있음 Fauja 싱, 나이 81을 실행 재발견 영국의 스포츠 전설, 마라톤 세계 기록을 놓고 경쟁을 완료 만나 그의 90도로. In 2004 Singh signed a major advertising deal with Adidas called “Impossible is Nothing”. 아디다스와 함께 2004년 싱에서는 주요 광고 계약 "이라는 서명이 아무것도 불가능".

So forget about retirement, if you want to live long and prosper , look busy. 만약 당신이 오래 살기과 번영, 바빠 보이 싶어 그래서 은퇴를 잊어. Take Shigechiyo Izumi as another example: 또 다른 사례로 Shigechiyo 이즈미 받아 :

“As well as holding the title of the oldest man to have lived, Izumi, from the Japanese island of Tokunoshima, holds the record for the longest career. "뿐만 아니라 가장 오래된 인간의 제목을 지주로, 이즈미 살아온, Tokunoshima의 일본어 섬에서 가장 긴 경력에 대한 기록을 보유하고있다. A farmer, he worked from childhood until the age of 105, in a career that spanned 98 years. 한 농부가, 그가 어린 시절부터 105의 나이까지 98 년 간 지속된 경력에서 일했다. In spite of a weakness for sho-chu (a barley whisky) and taking up smoking at 70, he lived to 120. 우에 대한 약점에도 불구하고 - 추 (보리 위스키)와 70에서 담배 피우려에서 그는 120에 살았습니다. He died in 1986.” 그는 1986 년에 사망했다. "
(Source: The Independent) (출처 : 독립)

I will end with a quote for my teacher Sri Chinmoy, whose outer loss from the world is still great for those who had the joy of knowing him, although his example of self-transcendence will live on: 내 교사 스리랑카 Chinmoy, 세계에서 누구의 외부 손실에 대한 견적으로 끝나게됩니다 여전히 그를 아는 사람의 기쁨을위한, 위대한 있지만 자기 자신의 예를 -에 살 것이다 초월 :

“Unable are the loved to die for love is immortality” "사랑은 영원 불멸없습니다"사랑을 위해 죽을 수있다
Emily Dickinson - 에밀리 디킨슨

FURTHER READING: 추가 읽기 :


"));