Read Your Own Bedtime Story: Oscar Wilde Ler Seu Próprio Bedtime Story: Oscar Wilde

Illustration by Charles Robinson from The Happy Prince English was secretly my favourite subject at school. Inglês foi secretamente o meu tema preferido na escola. I say secretly because as a teen it’s only considered proper to laugh at those stuffy poets in tights and ruffs or Brylcreem and cravats, puffing on long pipes in leather chairs. Digo secretamente porque como um adolescente só é considerada boa para rir abafado os poetas em collants e ruffs ou Brylcreem e plastrões, puffing a longo tubos cadeiras em couro. The fact is I, (and maybe secretly everyone) found them brilliantly riveting. O fato é que eu, (e talvez secretamente todos) os encontrou brilhantemente rebitar. I still do, but now I think I can safely admit to it. Eu continuo a fazer, mas agora acho que posso admitir com segurança a ela. Shakespeare, Jane Austen and Oscar Wilde are my favourite comedians. Shakespeare, Jane Austen e Oscar Wilde são as minhas preferidas comediantes.

I knew Oscar Wilde from a younger age, through his fairytales, opulently illustrated by Charles Robinson . Eu sabia que Oscar Wilde a partir de uma idade mais jovem, através Fairytales seus, opulently ilustrado por Charles Robinson. Snuggoled under an eiderdown with my mother and brother with mugs of hot cocoa I would travel through other times and climes on the wings of his words. Snuggoled sob um edredom com a minha mãe e irmão com canecas de chocolate quente eu viajar através de outros tempos e climas sobre as asas das suas palavras. He was a welcome relief from the dark grimness of the Brothers Grimm , or the fascinating strangeness of Dr Seuss , and AA Milne must sometimes have been ragged and tired from over-use. Ele foi um alívio para saudar o escuro grimness dos Irmãos Grimm, ou a fascinante estranheza do Dr. Seuss e AA Milne deve ter sido por vezes áspero e cansado da sobre-utilização.

I knew and loved Oscar Wilde’s words later at school through his plays, but I love them all the more now, the more I know them. Lady Windermere’s Fan , An Ideal Husband , and The Importance of Being Earnest are some of the wittiest stories I know, and with brilliant twists of plot. Eu conhecia e adorava as palavras de Oscar Wilde mais tarde na escola, através de suas peças, mas eu amo todos eles, quanto mais agora, mais eu conheço. Lady Windermere's Fan, Um Marido Ideal e A Importância de Ser Earnest são alguns dos as histórias wittiest sei, brilhante e com torções da parcela. But the frivolous exterior (great fun in itself), thinly veils a profound sensitivity, and depth of perception. Mas o vaidoso exteriores (uma grande diversão em si mesmo), pouco véus uma profunda sensibilidade e percepção de profundidade. Although Wilde was Irish I must include him among the English, who have no greater joy than in laughing at themselves. Embora Wilde era irlandês devo incluir ele entre em Inglês, que não têm mais alegria do que nos rindo de si mesmas. (And as rightly pointed out to me on the Sri Chinmoy Inspiration Group recently, we do have so very much to laugh about). (E, como bem observou-me sobre o Sri Chinmoy Inspiração Grupo recentemente, nós temos muito mais para rir sobre).

Revisiting in relative adulthood the stories I loved as a child I am enchanted and deeply moved by the beauty of the writing. Revisitando em relação à idade adulta histórias que eu amava como um filho e estou encantado profundamente emocionados com a beleza da escrita. What’s more, and perhaps most surprising of all, their perfection is often completed with profound spiritual morals, especially in the case of his most famous: The Happy Prince . Além do mais, e talvez o mais surpreendente de tudo, a sua perfeição é muitas vezes completada com profunda espiritual moral, especialmente no caso do seu mais famoso: O Príncipe Feliz. If you have not done so, or if you have not done so in a while, read yourself this bedtime story: The Happy Prince . Se você ainda não o tenham feito, ou se você não tiver feito isso em um tempo, leia-te deitar esta história: O Príncipe Feliz.

Another favourite is The Nightingale and the Rose . Outro favorito é A Nightingale e da Rose. Its painful cynicism would be funny if it weren’t so exquisitely crafted in prose. Sua dolorosa cinismo seria engraçado se não fosse tão requintadamente trabalhada em prosa. I tried to read them each aloud recently but tears stopped my voice on both occasions, so moved was I by their unutterable beauty. Eu tentei ler em voz alta cada um deles recentemente, mas a minha voz lágrimas parado em ambas as ocasiões, de forma que fui movido pela sua beleza indescritível. I hope you enjoy them even half as much as I do. Espero que você goste delas sequer metade tanto quanto eu.

3 Responses to “Read Your Own Bedtime Story: Oscar Wilde” 3 Respostas para "Ler Sua Própria Bedtime Story: Oscar Wilde"

  1. richard Says: richard Diz:

    Thanks for the stories Obrigado pelas histórias
    I like your website Gosto do seu site
    Your words on guru bring much comfort Suas palavras sobre guru trazer muito mais conforto

  2. sumangali.org » Blog Archive » Perchance To Dream Says: sumangali.org »Blog Archive» por ventura de sonhar Diz:

    [...] might come with it. [...] Podem vir com ele. Indeed, anyone would dread the dreams of such a troubled man. Na verdade, ninguém poderia temer os sonhos de um homem incomodado. Not much of a bedtime story, but a cracking good plot [...] Não muito de deitar uma história, mas uma boa parcela cracking [...]

  3. Tinkerbell Says: Tinkerbell Diz:

    Great post. Ótimo post. Both Wilde and Robinson are on my favorite list. Wilde e Robinson Ambos estão na minha lista de favoritos.

Leave a Reply Deixe uma resposta


"));