Serendipity: Thanks, Horace Walpole Серендиповых: Спасибо, Хорас Уолпол

A recent post on SensitivityToThings.com , entitled Serendipity , prompted more in-depth pondering about the word and its meaning. Недавно на должность SensitivityToThings.com, озаглавленный Serendipity, побудило более глубокого размышления по поводу слова и его значения. Serendipity can be defined as pure luck in discovering unsought things , or yet more simply as good fortune . Серендиповых может быть определено как чистое счастье в раскрытии непрошеный вещи, или еще проще, как удача. This might be a good time to explain the link between the name chosen for this site and its chosen motto. Это может быть хорошим временем объяснить связь между именем, выбранных для данного сайта и его выбрали девизом.

Firstly, you might wonder how come this English girl has an Indian name. Во-первых, вы можете спросить, почему у этой Английский девушка индийского именем. My first name, Sumangali, is a spiritual name, given to me by my meditation teacher, Sri Chinmoy . Мое имя, Sumangali, является духовное имя, данные мне моим учителем медитации Шри Чинмой. A spiritual name is like a mantra, reflecting the essence and purpose of its bearer at a very deep level. Духовное имя, как заклинание, что отражает суть и цель его предъявителя на очень глубоких уровнях. It was given to me after I had been studying and practising meditation for a few years. Она была для меня после того, как я был изучении и практикующих медитацию в течение нескольких лет.

The root of the word Sumangali ( mangal ) means auspicious . Корень этого слова Sumangali (mangal) означает благоприятный. Sometimes two people may have the same word as a name, but the interpretation or aspect of it may be different. Иногда два человека могут иметь одно и то же слово, как название, но толкования или аспекте он может быть разным. The main part of the meaning for me is auspicious good-fortune , so this is at once my essence and my primary purpose, and that’s what I hope to try and offer through this site, in any small way I can. Основная часть смысла для меня является благоприятным доброй удачи, так что это сразу же моя суть и моей главной целью, и вот что я надеюсь, что, чтобы попытаться предложить через этот сайт, в любое малое образом я могу.

As for the word serendipity, there’s no way I would have guessed its progenitor: Horace Walpole, 4th Earl of Orford . Что касается слова серендиповых, нет так, как я бы догадался его прародителя: Хорас Уолпол, 4 Эрл из Орфорд. It seems there was a gap in our language, and so the word was born, inspired by a Persian fairy tale called The Three Princes Of Serendip (Serendip being Sri Lanka). Кажется, существует пробел в нашем языке, и поэтому слово родился, вдохновленные Персидского сказка под названием "Три князя Serendip (Serendip время Шри-Ланка).

So the princes were fortunate on their travels? Так князей повезло о своих путешествиях? Well it’s not so simple. Ну это не так просто. It seems they were very wise as well. Кажется, они были очень мудры, как хорошо. Perhaps Horace won’t mind me quoting the letter in which the word was first written: Возможно Горацию не напоминайте мне процитировать письмо, в котором слово впервые было записано:

“I once read a silly fairy tale, called The Three Princes of Serendip : as their highnesses travelled, they were always making discoveries, by accidents and sagacity, of things which they were not in quest of: for instance, one of them discovered that a mule blind of the right eye had travelled the same road lately, because the grass was eaten only on the left side, where it was worse than on the right—now do you understand serendipity ? "Я как-то глупо читать сказки под названием" Три принца из Serendip: как их высочества поездку, они всегда были сделать открытой, в результате аварий и мудрость, о вещах, которые они не в поисках, например, один из них обнаружили, что Mule слеп от правого глаза была посетил же дороге в последнее время, потому что трава была есть только на левой стороне, где он был хуже, чем на правом теперь вы понимаете серендиповых? "
Source: Wikipedia Источник: Википедия

Well no, Horace, in fact your definition has sparked numerous debates on its meaning. Ну нет, Гораций, по сути вашего определение вызвало многочисленные дебаты о его значении. Looking up The Three Princes Of Serendip we find a little more clarity: Глядя вверх "Три князя Serendip мы находим немного больше ясности:

“In the camel story, the Three Princes use trace clues to precisely identify a camel they have never seen (lame; blind in one eye; missing a tooth; carrying a pregnant maiden; bearing honey on one side and butter on the other). "В истории верблюда, три принца использованием след ключи точно определить верблюда они никогда не видели (хромой; ослеп на один глаз; отсутствующих зубов; перевозящих беременных девичья; принимая меда с одной стороны, и масла, с другой стороны). This result of abductive reasoning is not what is meant by serendipity (the discovery of something not sought). Этот результат abductive аргументация является не то, что имеется в виду под серендиповых (открытие чего-то не стремятся). Because of their cleverness and sagacity, they are accused of stealing the camel and are about to be put to death by Bahram Gur. Из-за их умение и мудрость, их обвинили в краже верблюда и вот-вот будет предан смерти по Бахрам Гур. Suddenly and without anyone seeking him out, a traveler steps forward to say that he has just seen the missing camel wandering in the desert. Внезапно и без кто стремится его, дорожные шаги вперед, что он только что видели пропавших верблюд странствий в пустыне. Bahram spares the lives of the Three Princes, lavishes them with rich rewards and appoints them as advisors. Бахрам запчастей жизни трех князей, lavishes с богатой награды и назначает их в качестве консультантов. These rewards are the unsought (serendipitous) results of their sagacious insights.” Эти награды являются непрошеный (serendipitous) результаты их мудрые идеи ".

So, Horace, what you mean is that wisdom is often rewarded, and if we do not seek to receive a specific reward, but receive it nonetheless, then we are serendipitous? Так, Гораций, что вы имеете в виду, что мудрость часто вознаграждены, и если мы не стремимся получить конкретные награду, но, тем не менее, получают его, а затем мы serendipitous? Ergo: wisdom - expectation reward = serendipity. Ergo: мудрость - ожидание вознаграждения = серендиповых.

Back to SensitivityToThings.com , John Gillespie cited a quote from Sri Chinmoy about rainbows. Вернуться к SensitivityToThings.com, Джон Гиллеспи привел цитату из Шри Чинмой о радугами. Sri Chinmoy says that a rainbow siginifies success and progress, but we must be looking towards the sky in order to see it. Шри Чинмой сказал, что радуга siginifies успех и прогресс, но мы должны смотреть в небо, чтобы увидеть ее. In this case wisdom is looking at the sky. В этом случае мудрость смотрит на небо. Rainbows are rare so we can hardly dare expect them. Радугами редки поэтому мы вряд ли можем ожидать, что они смели. The reward for looking upwards anyway is the rainbow, so that’s serendipity. Вознаграждения за поиск и выше в любом случае это радуги, так что серендиповых. The rainbow is already there, we just have to be looking up in order to appreciate it: an analogy which could stretch to any corner of life. Радуга уже там, мы просто должны быть в поиске тем оценить ее по аналогии, которые могут растянуть до любого уголка жизнь.

These days employers are starting to realise a fact already well-known in the field of research and development (an industry heavily dependent on serendipity): that employees need a certain amount of time in order to be creative. В эти дни работодатели начинают осознавать этот факт, уже хорошо известные в области исследований и развития (промышленность сильно зависит от серендиповых): что работникам необходимо определенное время для того, чтобы творчески. One caveat is that that the optimum pressure–freedom ratio is different for each individual. Одна заключается в том, что предостережения о том, что оптимальное давление свободы соотношение является различным для каждого человека. There’s an interesting post on the subject entitled Time For Innovation at SlowLeadership.org. Там в интересный пост на тему, озаглавленном Время инноваций в SlowLeadership.org. In this case wisdom is taking enough time out. В этом случае мудрость принимает достаточно тайм-аут.

In other cases it might mean breaking out of routine. В других случаях она может означать выход из рутины. Have you noticed how problems you’ve been brooding over often resolve themselves if you have a break from ‘solving them’ and go for a run or walk? Вы заметили, как проблемы, вы brooding более часто сами решить, если у вас есть перерыв с 'их решения и идти на прогулку или запустить? Ever taken a wrong turning and found something interesting that you otherwise never would have known was there? С тех приняты неправильные поворота и обнаружили нечто интересное, что вы иначе никогда бы не был известен там? I wrote a little something along those lines in My Day finds A Motto . Я написал нечто немного вдоль этих линий в мой день находит девиз.

Meditation is certainly conducive to serendipity, and it’s one reason I meditate every day. Медитация является, безусловно, благоприятной для серендиповых, и это одна причина, по которой я каждый день медитировать. Even a few minutes can bring a fresh perspective, often bringing forward solutions to things I would not have thought of while facing them head on. Даже несколько минут, может принести свежий взгляд, часто чего ожидает решения я бы не подумал, а о стоящих перед ними голову. Rather than shutting me away from the world it makes me more aware of my surroundings, and reminds me of what’s good in the world around me. Вместо отключения меня от мира, делает меня лучше осведомлены о моем окружении, а также напоминает мне то, что хорошо в мире вокруг меня.

I could go on… Wikipedia has much to say on the subject of serendipity —much more than a blog-post-worth. Я мог бы пойти на ... Википедии есть что сказать по теме серендиповых-гораздо больше, чем блог-пост-стоит. One section says simply “See also Synchronicity “. Один раздел говорит просто "См. также синхронность". Don’t get me started… Не поймите меня начали ...

Image: The Horace Walpole at the National Portrait Gallery, London Фото: В Хораса Уолпола в Национальная портретная галерея, Лондон

One Response to “Serendipity: Thanks, Horace Walpole” Один Ответ к "Serendipity: Спасибо, Хораса Уолпола"

  1. John Gillespie Says: Джон Гиллеспи Говорит:

    Very nice post Sumangali. Очень приятно поста Sumangali. You appear to have found a rich vein of material in the topic of serendipity, and I for one certainly look forward to further elucidations. Вы, как представляется, найдены богатые ключе материалов на тему серендиповых, и я, безусловно, по одному с нетерпением ожидаем дальнейшего elucidations.

    Two mentions to A Sensitivity to Things ? Два упоминается в чувствительности к вещам? The least I could do was return the compliment: Life is but a dream… Мере, я мог бы сделать, это вернуть комплимент: Жизнь, но мечта ...

Leave a Reply Оставить Ответить


"));