Posts Tagged ‘bristol balloon fiesta’ Сообщения с тегами 'Бристоль баллон Fiesta'

A Lot of Hot Air Лот горячего воздуха

Thursday, May 15th, 2008 Четверг, 15 мая 2008

Первого пилотируемого воздушном шаре It’s been hot in England. Она была популярна в Англии. That’s newsworthy enough, but you know how we Brits love to talk about the weather. Именно СМИ достаточно, но вы знаете, как мы Англичане любят поговорить о погоде. It seems like summer is just around the corner, (perhaps somewhere in Spain or Portugal). Кажется, лето уже совсем близко, (возможно, то в Испании или Португалии). The tulips are big as goblets, the birds compose new rhapsodies until bedtime, and new-mown lawns send out their familiar green perfume, which itself acts like a happy pheremone on me. Тюльпаны имеют большие бокалы, птиц сочинять новые рапсодии до сном, а также новые газоны mown посылать своих знакомых зеленых духов, которое само по себе действует как счастливы pheremone на меня. All these triggers lay forgotten in my mind through winter, as they always do, to be rediscovered like a perennial gift each year, never losing their thrill. Все эти триггеры заложить забыли, на мой взгляд, через зиму, так как они всегда делают, будет вновь, как многолетние подарок каждый год, не теряя своих ощущений.

Another sure sign of summer is the flight of hot air balloons in the morning. Другим верным признаком лет является полет тепловых аэростатов в первой половине дня. The long roar followed by soft silence tells me they are coming near, and I rush to the window to find them in the sky. Долго ГООР следует мягкой тишине рассказывает мне, что они идут рядом, и я спешу к окну, чтобы найти их в небо. I have never flown in one, but so love to watch them, strangely fast and graceful for their imposing dimensions. Я никогда не поднят в воздух в одном, но так люблю смотреть их, странно быстро и изящные для их установления размеров.

I lived in Bristol for a few years, and always looked forward to the annual Balloon Fiesta . Я жил в Бристоле в течение нескольких лет, и всегда рассчитывает на ежегодный Баллонная Fiesta. Up to 100 balloons gather together from around the world, in all their fantastic colours and shapes: there a flying mobile phone is not out of place next to a floating dog, a fire extinguisher a similar size to an entire inflatable cathedral. До 100 шаров собираются со всего мира, во всех их фантастических цветов и форм: там пролетел мобильный телефон не из-за место рядом с плавающей собаки, огнетушитель аналогичного размера на весь надувной собор. At night they stay tethered to the ground with lit flames for a beautiful “balloon glow”. На ночь они остаются привязными на землю с горит огонь по красивой "свечение шаров". In the early morning and at dusk they mount the sky in flurries. В ранние утренние и в сумерках они горе Небо в flurries. To see them closely and in numbers is to witness not only their true size, but their unique charm. Чтобы ознакомиться с ними в тесном контакте, и в число является свидетелем не только их истинные размеры, но их очарование.

Now that we have more reliable methods of flight, the hot air balloon has been reduced almost to a novelty; largely the plaything of champagne breakfasters and the mouthpiece of corporate advertisers. In 1783, however, hot air ballooning was a more serious, and a much more dangerous affair. В 1783, однако, горячий воздух воздухоплавание было более серьезным, и гораздо более опасным делом. An intrepid (probably unsuspecting) sheep, duck and rooster were the first passengers. Бесстрашный (вероятно, ничего не подозревающих) овца, петух и утка были первыми пассажирами. Following their survival of 15 minutes in the air, the Montgolfier brothers took off from Paris two months later, not only staying up for 20 minutes, but also, like the farm animals, staying alive. После их выживания 15 минут в воздухе, Montgolfier братьев взлетел из Парижа на два месяца позже, и не только пребывание на 20 минут, но и, например, сельскохозяйственных животных, находящихся в живых. Human flight (with any notable degree of success) was born. Права полета (с какой-либо заметной степени успеха) родился. [ source ] [Источник]

Шри Чинмой That which flies is not necessarily light in weight though, as any jumbo jet will tell you. То, что мухи не обязательно легкие по весу, хотя, как любой реактивный лайнер вам скажу. Last year my meditation teacher Sri Chinmoy (then aged 75), lifted some hot air balloons, seated with one arm overhead. В прошлом году мои учителя медитации Шри Чинмой (тогда 75 лет), отменены некоторые горячие воздушные шары, сидящих в одной руке над головой. They are not so buoyant beneath their natural habitat of sky. Они не столь оживленным под их естественного обитания небо. A 140-foot tall rabbit weighed in at 369 pounds (167.4 kg), followed by a multi-coloured 90-foot balloon at 397 pounds (including the pilot and basket). 140-футовый Телль кроликов весят в на 369 фунтов (167,4 кг), после чего разноцветных 90-футовых шар на 397 фунтов (в том числе экспериментальные и корзине).

Speaking of Sri Chinmoy’s one-arm seated lifts of a 575 pound (260.8 kg) dumbbell a few days earlier, longtime registrar of the British Amateur Weightlifters Association Jim Smith commented: “Sri Chinmoy is giving back to people the importance of having the mind, body and spirit together. Говоря о Шри Чинмой в одной руке сидящего лифтов в 575 фунт (260,8 кг) Гантель несколько дней назад, долгое время регистратора Британский любитель тяжелой атлетики ассоциации Джим Смит заявил: "Шри Чинмой дает вернуться к людям важность наличия ум, тело и дух вместе. No other human being on earth has ever lifted over 3 times their own body weight, even with two hands and while standing!” Ни один другой человек на земле, никогда не отменили свыше 3 раза собственной массы тела, даже с двумя руками и стоя! "

Up until Sri Chinmoy’s passing last year, age 76, he strove to inspire people to transcend their limitations through sports and meditation. До Шри Чинмой в проходящей в прошлом году, 76 лет, он стремится вдохновить людей преодолеть свои ограничения с помощью спорта и медитации. He was also a prolific writer. Он был также плодовитым писателем. Here is one of his many uplifting Вот одна из его многочисленных отрыв :-) aphorisms: афоризмы:

You do not have to fly Вам не придется летать
To the blue-vast sky. Для сине-огромного неба.
The blue-vast sky will enter into you Сине-огромного неба вступит в вас
If you turn your mind into Если вы включаете в ваш разум
a silence-home. тишина дома.

—Sri Chinmoy -Шри Чинмой
From Twenty-Seven Thousand Aspiration-Plants, Part 211 В двадцать семь тысяч аспирации-заводов, часть 211

You can find our more about Sri Chinmoy’s weightlifting feats, and see some video clips, at Sri Chinmoy TV Вы можете найти информацию о Шри Чинмой в тяжелой подвиги, и несколько видеоклипов, в Шри Чинмой ТВ


"));